Вход Регистрация

unfold to перевод

Голос:
"unfold to" примеры
ПереводМобильная
  • раскрывать, открывать At a special meeting, the scientist unfolded his
    plan to the government committee. ≈ На особом совещании ученый рассказал
    правительственному комитету о своем плане.
  • unfold:    1) развертывать; расстилать Ex: to unfold a newspaper развернуть газету Ex: to unfold a tablecloth развернуть скатерть Ex: to unfold one's arms разжать скрещенные руки2) развертываться; расстилаться
  • unfold before:    (постепенно) развертываться As the mist cleared, a most beautiful viewunfolded before their eyes. ≈ Когда туман рассеялся, их взорам открылсязамечательный вид.
  • unfolded:    нескладчатый, развернутый Развернутый
  • unfoiled:    1) непобежденный, неразбитый Ex: unfoiled army непобежденная армия
  • unfolded flat pattern:    = unfolded pattern
  • unfocused interaction:    нефокусированное взаимодействие; взаимодействие между людьми, находящимися в одном месте, но не общающихся друг с другом лицом к лицу.
  • unfolded memory plane:    "развернутая" матрица памяти (трехмерной графической подсистемы)
  • unfocused electrical logging:    электрический каротаж без фокусировки тока
  • unfolded mirror:    нескладываемое зеркало
Примеры
  • As time passes and intimacy grows, the layers of one's personality begin to unfold to reveal the core of the person.
    В ходе развития отношений, пока близость возрастает, слои индивидуальности начинают разворачиваться, постепенно показывая ядро человека.
  • A second command word causes it to unfold to a ship 24 feet long, 8 feet wide, and 6 feet deep. Any objects formerly stored in the box now rest inside the boat or ship.
    Однако если произносится слово команды, коробка развернется, создавая лодку длиной 10 футов, шириной четыре фута и глубиной два фута.
  • First we pray fervently and feelingly to the Overself to draw us closer to it, then we lapse into emotional quietness and patiently wait to let the inner self unfold to us. There is no need to discard prayer because we take up meditation.
    Здесь тоже советуется идти в Тишину и, отстранив от себя все заботы и напряжённые мысли, терпеливо ждать, чтобы внутреннее спокойствие проявилось.
  • First we pray fervently and feelingly to the Overself to draw us closer to it, then we lapse into emotional quietness and patiently wait to let the inner self unfold to us. There is no need to discard prayer because we take up meditation.
    Сперва мы усердно и душевно просим Высшее Я привлечь нас поближе к Себе, потом мы впадаем во внутренний покой и терпеливо ожидаем, пока внутреннее Я раскроется нам.
  • Jim Darcy, the pilot of an X-15 rocket-powered research aircraft, and his wife, Linda, become trapped 10 seconds ahead of their time, enabling them to watch time unfold to catch up with them at the rate of about one second every 30 minutes.
    Джим, пилот исследовательского самолета, оснащённого ракетным двигателем X-15, и его жена Линда, пойманы во временную ловушку за 10 секунд до времени их посадки и наблюдают, что время ускоряется, чтобы догнать их приблизительно за 1 секунду каждые 30 минут.
  • The problem with many couples is that they don’t see beyond this day and it’s really a matter of time before so many things starts to unfold to them. Marriage takes serious patience and the willingness to understand your partner’s behavior to the minute details.
    Проблема многих пар в том, что они не видят за этот день, и это действительно вопрос времени, прежде чем так много вещей, начинает разворачиваться к ним. Брак требует серьезного терпения и готовности понять поведение вашего партнера в мельчайших детали.